Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Бондарева прошлась по Чернецкому, который «ныне исполняет роль министра культуры». Досталось и председателю КГК
  2. СМИ узнали причину пожара на рухнувшей нефтяной вышке компании «Белоруснефть-Сибирь» в России. Возбуждено уголовное дело
  3. У властей есть забава — говорить о суперпланах и не выполнять их, но в этом случае даже они не ожидали такой «аномалии». Что произошло
  4. «Наша Ніва»: Умерла 39-летняя экс-политзаключенная Анна Кондратенко. В колонии у нее нашли рак, но не освободили
  5. Чего на самом деле добивается Путин, настаивая на возобновлении переговоров на основе Стамбульских протоколов начала 2022 года — эксперты
  6. Директору визового центра вменили в вину сбор личных данных. Бывший фигурант громкого дела рассказал о «большом бизнесе беларусской власти»
  7. Зеленский поедет на переговоры с Путиным, даже если Россия не прекратит огонь — Axios
  8. Путин предложил Киеву возобновить прямые переговоры, прерванные в 2022 году, — назвал дату и место встречи
  9. Есть куда падать: почему курс доллара продолжает снижаться? Прогноз по валютам
  10. Уникальная операция с ценами, о которой говорил Лукашенко, похоже, может провалиться. Что происходит со стоимостью товаров и услуг
  11. «Вывела более 150 тысяч долларов». «Киберпартизаны» опубликовали информацию о деньгах фонда, которым управляла исчезнувшая Мельникова
  12. Вводят изменения, которые касаются рынка недвижимости
  13. «Я был убит 2 марта 1943 года». Как солдат потерял четверть мозга, но не сдался болезни, а написал дневник — и стал известен на весь мир
  14. «И буду ждать Путина в четверг в Турции. Лично». Зеленский заявил, что готов лично встретиться с Путиным для переговоров
  15. Кто тот полковник Журавский, который подбил Зенковича, Федуту и Костусева на якобы госпереворот? Вот что удалось узнать «Зеркалу»


Беларуска Ксения переехала в Польшу и решила сменить написание своего имени и имени сына, чтобы полякам было легче их произносить. Но договориться с ребенком так и не удалось, да и процесс смены имени оказался не из легких. Поэтому в семье приняли решение оставить все как есть. Беларуска поделилась с MOST своей историей.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: RDNE Stock project, pexels.com
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: RDNE Stock project, pexels.com

Имя Stsiapan прочитали как Стрипсон

Из Беларуси семья Ксении переехала в Польшу в 2021 году. Женщина получила постоянный вид на жительство, а ее супруг вместе с сыном был под международной защитой. Вскоре беларуска сдала экзамен на знание польского языка и в январе этого года вместе с сыном Степой получила польское гражданство.

— В паспорте имя сына записано как Stsiapan. И для поляков это очень сложно для восприятия. Имя постоянно коверкают как только могут. Последней каплей было, когда на одном из турниров сына приглашали на награждение и прочитали его имя как Стрипсон, — рассказывает Ксения.

После этого семья решила в документах поменять написание на более легкое для восприятия поляками. Остановились на имени Стефан.

— Помню, как-то звонила и записывала сына в стоматологию. Я назвала фамилию и имя сына. А женщина на том конце переспросила: «Стефан, так?» То есть имя сына многие поляки слышат именно так. Ну мы и начали уговаривать сына поменять имя хотя бы документально. Объясняли ему, что так будет проще, что среди друзей и родных он все равно останется Степой.

«Чиновнице этого не хватило»

Ксения обратилась в ужонд (госорган), чтобы узнать, что необходимо для смены имени.

— Для этого нужны доказательства, что у ребенка есть сложности из-за имени. У меня было видео с награждения, где сына назвали странным именем. Но чиновнице этого не хватило: нужны документальные доказательства. Это могут быть ксерокопии учебников, которые он подписывает как Стефан. Или, например, приглашения на день рождения от польских друзей, где они тоже используют это имя. Также в качестве доказательства может подойти заявление от учительницы, где она указывает, что дети в классе ребенка называют Стефаном.

Вместе с сыном беларуска решила сменить имя и себе. В паспорте ее имя записано как Kseniya. Чтобы облегчить произношение полякам, женщина решила переписать имя в паспорте на Ksenia, убрав оттуда «у». Именно эта буква, которая в польском языке читается как «ы», вызывает сложности при прочтении имени.

— Для смены имени взрослому человеку могут подойти заявление соседей в свободной форме, что им проще называть меня именно так. Это могут быть сообщения в социальных сетях, где поляки обращаются ко мне именно как Ksenia. Или, например, подтверждение оплаты на Booking с указанием такого имени. Все эти доказательства я должна собрать, заполнить заявление и отнести в ужонд.

Прислушались к мнению ребенка

Но сменить имя ребенку так и не получилось, рассказывает Ксения. Сын категорически отказался быть Стефаном, даже просто в документах, и родители прислушались к его мнению.

— Ну и я уже решила остаться Kseniya по паспорту. В принципе, в жизни мне это не очень мешает. Да и сроки уже поджимали на подачу документов для получения польского паспорта, — говорит беларуска.

Что говорят другие беларусы

Некоторые беларусы не видят в процедуре смены имени сложностей. Например, беларуска Ольга рассказала в TikTok, что смена имени — самая легкая процедура из всех, что она проходила до этого. Документы на смену имени она подавала в небольшом городе и получила решение за один рабочий день, хотя в общем случае госорган вправе рассматривать заявление до 30 дней. У инспектора не возникло к ней никаких вопросов.